
Mugaz gaindiko komunikazio eleanitza: erronkak, praktikak eta ikuspegiak
Azalpena
Mugaz gaindiko komunikazioa, berez eleanitza, Europako mugako eremuetan erronka garrantzitsua da. Lurralde horiek, integrazio europarraren laborategitzat jotzen direnak, hizkuntza eta kultura aberastasun paregabea dute. Hala ere, aniztasun horrek, indargune izan arren, oztopo handiak dakartza ikusgarritasunean, elkar ulertzean eta mugaz gaindiko ekintzen eraginkortasunean. Komunikazioa, ekimen publikoak eta pribatuak laguntzeko tresna nagusi gisa, hizkuntza-mugen ondorioz mugatuta geratzen da, bereziki sare sozialen eta komunikazio digitalaren papera funtsezkoa den testuinguru batean.
Hala ere, oztopo bat dirudiena, aldi berean, ingurune horietan bizi den komunitatearentzako erronka bat da, tokiko hizkuntzak baloratzeko eta gutxiengo hizkuntzak kultura arteko zubi gisa erabiltzeko. Horrela, maiz aurkitzen gara lingua franca-ak, ingelesa adibidez, komunikaziorako tresna bakarrak ez diren egoeretan.
Gaininformazioaren aro honetan, gardentasuna eta irisgarritasuna bermatzen dituen komunikazio baten bilaketa ezinbestekoa bihurtzen da mugaz gaindiko proiektuak balioesteko. Uda ikastaro honek hizkuntza-aniztasunaren, mugaz gaindiko egituren eta komunikazio digitalaren arteko elkarreraginak aztertzea du helburu, erronka horiei aurre egiteko praktika egokien identifikazioa eta estrategia zehatzak lantzeko. Ikastaroak arreta jarriko du "egin" eta "jakinarazi" bezalako bi kontzepturen arteko orekan, mugaz gaindiko proiektuen ezarpenerako ezinbesteko bikote batean. Egiteak ekimenen kalitatea bermatzen duen bitartean, jakinarazteak interesdun publikoen aurrean proiektu horiek baloratzea ahalbidetzen du. Horregatik, komunikazio eleanitza lortzea ezinbestekoa da mugaz gaindiko ekintzen eragina maximizatzeko.
Mugaz gaindiko ikastaroen programaren espirituari jarraituz, ikastaro honek gai hauetan ezagutza eskuratzeko aukera eskaintzen du. Ekimen konkretu eta transferigarrien oinarrian, dimentsio parte-hartzaile eta aplikatua integratuz, gaitasunak eskaini edo indartzea du helburu.
Ikastaroak parte hartzaile guztientzako bultzada tresna izatea asmo du, muga gaindiko gaitasunak emanez. Oinarrizko praktika onak partekatuko dira eta gaiak aztertuko dira adibidezuzko ariketen bidez, parte hartzaileen ikuspuntua kontuan hartuta probatzeko aukera emanez.
Bestalde, ikastaroak parte hartzaileen arteko trukeetarako gurutze egoki bat izatea du helburu (hizlariak edo "publikoa" izan daitezkeenak), elkar ezagutzaren bidez, eta, zergatik ez, egun horretan zehar sortu daitekeen sare informalean.
Jorratuko diren gaiak testuinguru nabarmenekin osatuko dira: gaur egun, munduan 7.000 hizkuntza inguru hitz egiten dira, eta horietako erdia desagertu liteke 2100erako. Europar Batasunean, 24 hizkuntza ofizial daude, eta biztanleriaren %30ak mugako eremuetan bizi da, lurraldearen ia %40 ordezkatuz. Zifra horiek komunikazio eleanitzaren inguruko hausnarketa sakon baten garrantzia azpimarratzen dute, mugaz gaindiko proiektuen garapenean duen paperari dagokionez.
Ikastaroa gai garrantzitsu hauetan zentratuko da: nola diseinatu komunikazio eleanitz eraginkor bat sare sozialetan, plataforma digitaletan edo inprimatutako materialetan, lurraldeen kultura eta hizkuntz espezifikotasunak errespetatuz; eta, gainera, hainbat mugaz gaindiko egiturak (elkarteak, administrazioak edo euroeskualdeak) ezarritako estrategiei buruz hausnartzea, haien publiko-helburuetara iristeko modua ulertzeko, bai eta noiz huts egiten duten ulertzeko ere.
Ondoko galderek gidatuko dituzte hausnarketak:
- Nola komunikatu sare sozialetan, webguneetan edo inprimatutako materialetan hainbat hizkuntzatan, testuinguru mugaz gaindiko batean?
- Nola kudeatu modu eraginkorrean hizkuntza-aniztasuna, komunikazio argi eta eraginkor baten kodeak errespetatuz?
- Nola antolatzen dira mugaz gaindiko egitura desberdinak erronka horiei aurre egiteko, eta zer ikaspen atera daitezke horretatik?
- Nola garatu hizkuntza-aniztasun gaitasunak mugazgaindiko eragileentzat (mugaz gaindiko egituren kideak zein haien helburuko komunitateak) ?
Hizkuntza-aniztasuna, mugaz gaindiko proiektuak dituztenak eta komunikazio sozio-digitala perspektiban jarriz, ikastaro honek gaur egungo mugak gainditzeko eta mugaz gaindiko ekimenek duten eragina maximizatzeko ekintza-lerroak identifikatzeko aukera emango du.
Helburuak
Komunikazio eleaniztunaren erronkak aztertzea mugaz gaindiko testuinguru batean.
Hizkuntza-aniztasunak mugaz gaindiko proiektuen ikusgarritasunari, argitasunari eta eraginkortasunari nola eragiten dien ulertzea, eta proiektu horrek dituen oztopoak eta aukerak aztertzea.
Komunikazio eleanitzean gaitasun praktikoak garatzea
Parte-hartzaileak eduki eleanitzen kudeaketan prestatzea, hainbat euskarritan (sare sozialak, web-plataformak, inprimatutako materialak), komunikazio argi eta eraginkorraren kodeak errespetatuz.
Mugaz gaindiko lankidetzak eta sareen sorrera sustatzea
Parte-hartzaileen, doktoregaien, profesionalen eta mugaz gaindiko egituren arteko trukeak sustatzea, sinergiak sortzeko eta etorkizuneko lankidetza-proiektuetarako elkarteak abiarazteko.
Mugaz gaindiko egituren jardunbide egokiak eta estrategiak aztertzea
Mugaz gaindiko komunikazio arrakastatsuaren adibide zehatzak aztertzea eta parte-hartzaileen proiektu eta erakundeei aplika dakizkiekeen lezioak identifikatzea.
Komunikazio inklusiboago eta berritzaileago baterako tresnak eta ikusmoldeak proposatzea
Metodoak eta teknologiak aurkeztea, hala nola tresna digitalak eta multimedia-tresnak, mugaz gaindiko komunikazioa eskuragarriagoa eta publiko desberdinei egokituagoa izan dadin.
Egitearen eta jakitera ematearen arteko orekari buruzko hausnarketa kolektiboa sustatzea
Parte-hartzaileak kontzientziatzea garrantzitsua dela trebetasun teknikoa eta komunikazio eraginkorra konbinatzea, mugaz gaindiko ekintzen inpaktua maximizatzeko.
Mugaz gaindiko lurraldeetan lankidetza indartzea
Komunikazio eraginkor baten abantailak nabarmentzea, mugaren bi aldeetako erakundeen, gizarte zibilaren eta tokiko eragileen arteko harremanak hobetzeko, horrela Europako integrazioa sendotzen lagunduz.
Jarduera nori zuzenduta
- Publiko orokorra
- Unibertsitateko ikaslea
- Unibertsitarioak ez diren ikasleak
- Irakasleak
- Profesionalak
Zuzendariak

Marie Heguy-Urain
Eurorregion Nueva-Aquitania Euskadi Navarra
Hizlariak

Javier Arakama Urtiaga

Xavier Bernard-Sans

Albert Branchadell

Itxaso Etxebarria Lekanda
Euskampus Fundazioa
2012tik, Euskampus taldeko kidea. Une horretatik aurrera, dudan profil balioaniztunari eta laueleduna izateari esker, askotariko izaera eta konplexutasuneko aupadei aurre egin diet, besteak beste, Ezagutza Guneen lankidetza ikerketan; zehazki, Komunikazio Globaleko Heraklito Gunean edo gure nazioarteko topaketen koordinazioa: Euskampus Bordeaux Eguna. Filosofia eta Letretan lizentziaduna, Ingeles Filologiako sekzioan, Deustuko Unibertsitatean. Unibertsitate ikasketa Université de Pau-et des Pays de l’Adour-en osatu nituen. Masterra Kanpoko Merkataritzan UPV/EHUko Elkano Enpresa Ikasketen Eskolan (MACEX), masterra Enpresa Kudeaketan UPV/EHUko Bilboko Ingeniari Eskolan (GECEM) eta Euskaliteko ebaluatzailea. Egun European Master on Multilingualism and Education amaitu berria, UPV/EHUko Filosofia Hezkuntza eta Antropologia Faktultatean, DREAM, Donostia Research Group on Multilingualism and Education ikertaldea buru dela. Gaur egun, nire ikerketa-arloak eleaniztasuna du ardatz, gizarte-kohesiorako tresna gisa, nortasun pluralak eraikitzea eta partekatzea erraztuko duten tresnak eta dinamikak aztertzeko. Oraingoz, Doktoretza ikaslea naiz, Hizkuntza, Hezkuntza eta Gizarte arloaren programan hain zuzen ere.

Leire Gaceo Melgosa
Eusko Ikaskuntza
Leire Gaceo Melgosa Publizitate eta Harreman Publikoetan lizentziatuta dago. Zuzendaritza komertziala eta marketineko masterra du eta bai berdintasunean, bai komunikazio korporatiboan formakuntza jarraia jaso du (komunikazio korporatiboa, erreputazioa, bezeroekiko harremana, inpaktua, estrategia). Ia 7 urtez Euskal Herriko diasporari zuzendutako EuskoSare proiektu eleanitza kudeatu zuen. Egun, Eusko Ikaskuntzaren Komunikazio arduraduna da eta10 urte baino gehiago daramazki, besteak beste, erakundearen komunikazio estrategiak lantzen, lan taldeak zuzentzen, plan digitalak garatzen, sareak kudeatzen, ekitaldiak diseinatzen... Eta hori guztia bereziki Euskal Herriko eremuan jardun eta harremantzen den publiko eleanitz bati zuzenduta.

Estitxu Garai Artetxe
Euskal Herriko Unibertsitatea
Estitxu Garai Artetxe doktorea da Ikus Entzunezko Komunikazioan eta Publizitatean eta Euskal Herriko Unibertsitateko irakaslea. Aurretik, Publizitate eta Harreman Publikoetan lizentziatu zen da eta Gizarte Komunikazioa masterra egin zuen. Ikerlari Bisitaria izan da New York-eko unibertsitate publikoan eta Irlandan, Limerickeko Unibertsitatean. Bere ikerketa jarduna hizkuntza gutxituetan eta feminismoan oinarritu du; ikergai nagusiak publizitate elebiduna eta patriarkatuaren birsortze mekanismoak izan dira. Gaur egun, hizkuntza markagintza aztertzen dabilen taldea zuzentzen du. Berria Taldeko Administrazio Kontseiluko kide izan zen 2016-2020 epealdian. Gizarte mugimendu ezberdinetako partaide da eta analista politiko gisa ere aritzen da euskarazko komunikabideetan: Argia, Berria, ETB1, ETB2, Euskadi Irratia eta Hamaika TB, besteak beste. Horretaz gain, ibilbide profesionalean, enpresa eta erakunde publiko ezberdinen komunikazio-aholkulari gisa dihardu.

Eneko Gorri Gantier
Postgrade Soziolinguistika Aplikatuan EHUn. Irakaskuntzan/Formakuntzan ibilia (Etxepare lizeoan irakasle, Udako Euskal Unibertsitatean formakuntza arduradun, Erabil Kolektiboan formatzaile…). Luzaz Miarritzeko herriko etxeko hizkuntza politika zerbitzuburu egona. Plazara kooperatiboko sortzaile taldeko eta gaur egun animatzaile.

Marie Heguy-Urain
Eurorregion Nueva-Aquitania Euskadi Navarra

Marie-Hélène Hermand

Irene Larraza Aizpurua
Etxepare Euskal Institutua
Komunikazio Zientzietan lizentziatua Nafarroako Unibertsitatean eta kulturaren eremuan ibilbide luzea egina, Irene Larraza Aizpuruak (Tolosa, 1970) erantzukizuneko lanpostuak bete izan ditu komunikazioaren eta kultur kudeaketaren eremuetan. Hasiera batean, Herri Irratian esatari eta erredaktore lanetan aritu zen hiru urtez. Ondoren, Donostiako Koldo Mitxelena Kulturuneko Sustapenaren eta Hedapenaren arduradun izan zen hiru urtez, eta zortzi urtez izan zen Syntorama musikarien ordezkaritza-agentziako Sustapenaren, Komunikazioaren eta Editorialaren arduradun. 2008 eta 2012 urte bitartean Tolosako Udalean garatu zuen bere ibilbide profesionala Kulturako Koordinatzaile eta Zuzendari gisa. 2012az geroztik, Etxepare Euskal Institutuaren taldeko kide da Larraza. Bertan, Komunikazio Arduraduna izan zen aurrena, eta 2016ko azaroaz geroztik Kulturaren Sustapen eta Hedapen Zuzendaria hurrena. 2018tik da Etxepare Euskal Institutuko zuzendaria.

Eva Nossem
Eva Nossem is a graduate translator for German, English, and Italian. She is the scientific coordinator of the UniGR-Center for Border Studies at Saarland University (Germany). She is the co-editor of the trilingual Border Glossary, a collection of key concepts in the field of border studies, and the editor of Border Languaging, a volume focusing on multilingual practices on the border. She is an instructor in English linguistics at Saarland University. Her work is situated in the fields of Cultural and Linguistic Border Studies. Both in her teaching and research, she aims at bringing together approaches from gender/queer studies, cultural studies, and linguistics, with a particular focus on critical discourse studies, multilingualism, lexicography, and sociolinguistics.

Arthur Saulnier

Lohitzune Txarola Gurrutxaga
Langune, Euskal Herriko Hizkuntza Induestrien elkarteko zuzendaria 2019 urtetik. Zuzenbidean lizentziatu ondoren, nazioarteko zuzenbidera bideratu zuen espezializazioa eta bere lehen lan esperientziak Bruselan garatu ziren, nazioarteko alorrean. Euskara izan da hala ere beti bere hizkuntza nagusia, baita lanean ere eta nazioarteko alorretik bere garrantziaren defentsa izan du gizpide. Euskal Herrira itzuli ondoren, politikan urte batzuk ibili ondoren, LAGUNEn sartu zen, hizkuntzak herrian duten aberastasunaren islada erakusteko.

Arola Urdangarin Ferreira
Sciences Po Bordeaux-en eta Madrilgo Unibertsitate Autonomoan Zientzia Politikoetan lizentziatua, Europako gaietan espezializatua, Sciences Po Bordeaux-en “Carrières Européennes” Masterra egin ondoren, 2015etik Akitania-Berria Euskadi Navarra Euroeskualdean lan egiten dut eta 2019tik zuzentzen.
Matrikula prezioak
Aurrez aurre | 2025-07-02 arte |
---|---|
0 EUR |
Online zuzenean | 2025-07-02 arte |
---|---|
0 EUR |
Kokalekua
Cité des Arts. Baiona
3 Av. Jean Darrigrand, 64100 Bayonne, Francia.
Akitania
Cité des Arts. Baiona
3 Av. Jean Darrigrand, 64100 Bayonne, Francia.
Akitania
Sustainable development goals
2030 Agenda da nazioarteko garapenerako agenda berria. Nazio Batuen Erakundeak onartu zuen 2015eko irailean eta giza garapen jasangarriaren aldeko tresna eraginkorra izan nahi du planeta osoan. Haren zutabe nagusiak dira pobrezia errotik desagerraraztea, zaurgarritasunak eta desberdintasunak urritzea, eta jasangarritasuna bultzatzea. Aukera paregabea eskaintzen du mundua 2030. urtea baino lehen aldatzeko eta pertsona guztien giza eskubideak bermatzeko.

17 - Helburuak lortzeko aliantza
Garapen Jasangarrirako Munduko Aliantza ezartzeko eta biziberritzeko bitartekoak indartzea. Gai gakoak: baliabideen mobilizazioa, BPGren % 0,7 garapenerako laguntza ofizialerako, kanpo zorra, finantzak, teknologia eta berrikuntza arloko lankidetza, ekologikoki arrazionalak diren teknologiak, gaitasunak sortzea, alde anitzeko merkataritza sistema unibertsala, arau eta erakunde koherentzia, datuen eskuragarritasuna, zaintza, adierazleak eta kontu ematea.
Informazio gehiago