Lingüística y Literatura
XVI Simposio Internacional de Psicolingüística

XVI Simposio Internacional de Psicolingüística

31.Mayo - 02. Jun, 2023 Cód. L01-23

El ISP es un foro científico internacional e interdisciplinar de cualquier disciplina especializada en el estudio del lenguaje en cualquiera de sus modalidades, ámbitos y dimensiones que representa la oportunidad de compartir el trabajo, contribuir en el conocimiento y estimular nuevas ideas.

Descripción

El grupo de investigación La Mente Bilingüe organiza el XVI Simposio Internacional de Psicolingüística en la ciudad de Vitoria-Gasteiz, del 31 de mayo al 2 de junio del 2023.

El ISP es un encuentro internacional de investigadores de numerosas disciplinas que se interesan en todos los campos relacionados con la psicolingüística: estadios de comprensión y producción del lenguaje (procesamiento ortográfico y fonológico, reconocimiento de palabras, acceso y representación semántica, procesamiento morfosintáctico y discursivo...), mente/cerebro y lenguaje, bilingüismo, la interconexión entre el lenguaje y otros procesos psicológicos básicos (e.g., interacciones lenguaje-emociones), desarrollo psicolingüístico (e.g., adquisición y pérdida del lenguaje), desórdenes y patologías relacionadas con el lenguaje (e.g., afasia), métodos de investigación en psicolingüística, psicolingüística aplicada... y un largo etcétera.

Los orígenes del Simposio se remontan a 1993, cuando un pequeño grupo de psicolingüistas organizaron el "I Simposio de Psicolingüística" en Tenerife. Desde entonces, el simposio se ha organizado en diferentes puntos de la península ibérica con una cadencia de 2 años. La edición precedente se llevó a cabo virtualmente en Madrid organizado por la Universidad Complutense de Madrid y por la Universidad Nebrija.

Leer más

Objetivos

Ser un punto de encuentro para lingüistas, psicólogos, filósofos, logopedas, y profesionales de cualquier disciplina relacionada con la investigación del procesamiento y representación del lenguaje.

El ISP representa la oportunidad de compartir el trabajo, contribuir en el conocimiento y estimular nuevas ideas.

 

 

Público objetivo al que está dirigida la actividad

  • Alumnado universitario
  • Profesorado
  • Profesionales

Colabora

  • Hizkuntzalaritza eta Euskal Ikasketak saila (1500 €)
  • Araba Campuseko Errektoreordetza (887 €)
  • Letren Fakultatea (880 €)
  • Sociedad Española de Psicología Experimental (SEPEX) (500 €)
  • Bionic Ibérica, S.A. (600 €)
  • Gogo Elebiduna
  • Nebrija

Directores

Mikel Santesteban Insausti

Euskal Herriko Unibertsitatea - Universidad del País Vasco (UPV/EHU)

Investigador Doctor Permanente de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) desde 2020 y miembro del equipo de investigación La Mente Bilingüe. Doctorado en Ciencia Cognitiva y Lenguaje por la Universidad de Barcelona (2006) con la tesis titulada Lexical representation and selection in bilingual speech production (director: Albert Costa). Becario postdoctoral en la Universidad de Edimburgo (2007-2010). Desde 2010 a 2020 trabajó como investigador Juan de la Cierva y Ramón y Cajal en la UPV/EHU. Su campo de trabajo es la psicolingüística y su principal área de investigación se centra en el bilingüismo y los mecanismos cognitivos involucrados en la producción y comprensión del lenguaje, tanto en hablantes nativos como no nativos. Actualmente estudia el procesamiento de oraciones con cambio de código intraoracional (codeswitching), así como los efectos de la edad en el procesamiento del lenguaje, entre otros temas. Es miembro correspondiente joven de Jakiunde, la Academia de las Ciencias, de las Artes y de las Letras, desde noviembre de 2016. Desde 2019 es el director del Máster en Lingüística Teórica y Experimental (UPV/EHU).

Kepa Erdozia Uriarte

Euskal Herriko Unibertsitatea - Universidad del País Vasco (UPV/EHU)

Soy investigador permanente y profesor de grado y de máster en la Universidad del País Vasco (UPV/EHU). Mi investigación se centra en el estudio del procesamiento sintáctico en poblaciones bilingües con el objetivo de conocer cómo se representa en el cerebro la segunda lengua con respecto a la primera. Últimamente estudio los procesos del aprendizaje de segundas lenguas. En 2006, obtuve el grado de doctor en Lingüística en la UPV/EHU con una tesis europea escrita en euskera, donde abordaba aspectos principales de la lingüística teórica utilizando técnicas provenientes de la psicolingüística y la neurolingüística. Realicé dos postdocs. La primera del 2006 al 2009, en el Cognitive Neuroimaging Unit (INSERM-U562) dirigido por Stanislas Dehaene. Mi contrato estaba relacionado a un proyecto europeo que tenía como objetivo buscar los orígenes del lenguaje y la comunicación. Del 2008 al 2010, obtuve el segundo contrato post-doctoral, esta vez en el grupo ELEBILAB de la UPV/EHU, y continué con mi investigación de los diferentes órdenes de palabras mediante ERPs y otras técnicas de neuroimangen.

Ponentes

Balthasar Bickel

Universität Zürich

I got my graduate training in the Cognitive Anthropology Group at the Max-Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen and received my Ph.D. degree in 1997 from the University of Zürich. From 1995 through 1998 I taught part-time in Zürich and worked as a researcher at the University of Mainz. I then spent three years at the University of California, Berkeley, on a postdoctoral fellowship sponsored by the Swiss National Science Foundation. In 2001 I completed my Habilitation at Zürich and was awarded an extracurricular professorship (Förderungsprofessur) by the Swiss National Science Foundation. From 2002 until 2011, I was professor of linguistic typology and variation at the University of Leipzig (Institute of Linguistics), and in 2011 I took over the chair of general linguistics at the University of Zürich. Since 2020 I am director of the research center NCCR Evolving Language. My core research question is what's where why in language. I want to uncover the conditions that shape the spatio-temporal dynamics of language, and I seek to understand their nature in the light of human evolution.

Esti Blanco Elorrieta

Harvard University

The goal of my research is to develop a comprehensive account of how humans process language, which I try to achieve by covering the full spectrum of manners in which humans acquire and experience language. In my research, I combine insights from monolingual and multilingual individuals, who process language through speech or sign, to inform an inclusive and comprehensive neurobiology of language. To obtain an extensive profile of these experiences, I combine insights from linguistics, psychology and neuroscience with a range of approaches, including neuropsychology, neuroimaging, and behavioral methods. Further, I take the most naturalistic approach possible to inform a theory that can not only account for laboratory based experiments but rather aims to capture the multifaceted and socially influenced experience of what it means to communicate in the real world.

Marco Calabria

Universitat Oberta de Catalunya

I got my degree in Psychology in 2002 at the University of Padua (Italy). In 2003 I worked as a clinical neuropsychologist at the Cognitive Neuroscience Laboratory in Brescia collaborating on projects that investigated language deficits in patients with Frontotemporal dementia and the use of brain stimulation as a rehabilitation tool for patients with neurodegenerative diseases. From 2006 to 2009, I did my PhD in Psychobiology at the University of Padua focussing on the neurophysiological components of semantic and episodic memory in elderly. In 2009, I joined the Speech Production and Bilingualism (SPB) at the Center for Brain and Cognition (Pompeu Fabra University). Since then, my research interests focus on the study of word production, non-linguistic control processes in brain-damaged (post-stroke and neurodegenerative diseases) individuals with emphasis on bilinguals, and on bilingualism as a contributor to cognitive reserve in dementia. I was awarded the Spanish Government’s ‘Juan de la Cierva’ (2010) and the ‘Ramón y Cajal’ (2014) fellowships. Since December 2019, I am an Associate Professor of the Master in Neuropsychology at the Faculty of Health Sciences (Universitat Oberta de Catalunya) and member of Cognitive NeuroLab.

Judit Gervain

Università degli Studi di Padova

Judit Gervain is a Full Professor at the Department of Developmental and Social Psychology. She is trained as a theoretical linguistic, obtained a PhD in 2002 in Cognitive Neuroscience under the mentorship of Jacques Mehler from SISSA, Trieste, Italy. She then worked as a post doctoral researcher at the University of British Columbia, Vancouver, Canada. In 2009, she took up a researcher position at the CNRS, in Paris, France, from which she moved to the University of Padua in 2020. Her research focuses early speech perception and language acquisition in typically developing monolingual, bilingual infants as well as in infants with hearing difficulties. She uses behavioral as well as brain imaging techniques to explore the perceptual, linguistic and cognitive development of these infants and their underlying neural correlates. She has done pioneering work in newborn speech perception using near-infrared spectroscopy (NIRS), revealing the impact of prenatal experience on early perceptual abilities, and has been one of the first to document the beginnings of the acquisition of grammar in newborns and preverbal infants.

Precios matrícula

MatrículaHasta 19-04-2023Hasta 30-05-2023
160,00 EUR200,00 EUR
210,00 EUR250,00 EUR
40,00 EUR40,00 EUR

Lugar

Facultad de Letras

Pº de la Universidad 5. 01006 - Vitoria-Gasteiz

Araba

42.8403205,-2.6707821999999624

Facultad de Letras

Pº de la Universidad 5. 01006 - Vitoria-Gasteiz

Araba